Бесконечная история

Реми Эйссен

Фильм «Бесконечная История». Глава 6: Автор злится

Здание издательства «Thienemann»

Здание издательства «Thienemann», основанного в 1849 году писателем Карлом Людвигом Тинеманном. Здесь вышла дебютная книга Михаэля Энде «Джим-пуговка» и первое издание «Бесконечной Истории». Штутгарт, Цветочная улица, 36B

Новость о «сделке» на право экранизации застала Энде в его итальянской идиллии. Он едва начал завтракать, когда получил по телефону сообщение о новых партнерах в этом проекте. Он разозлился.

— Я был вне себя, — продолжает раздражаться Энде, когда вспоминает о том испорченном завтраке. — Я понятия не имел об этом. Никто не спрашивал, согласны ли мы с новой арендой, или нет.

Энде в ярости полетел в Штутгарт, где мобилизовал своего друга и издателя Хансйорга Вайтбрехта и юриста издательства «Thienemann».

— Если «Neue Constantin» снимет фильм, — объяснял Энде, — это будет научно- фантастический триллер с привычными американскими клише.

В тот же день трое джентльменов отправились в Мюнхен, чтобы ясно дать понять, что дело не может пойти таким путем, и это привело к судебному спору, который продлится до конца производства.

Но этот первый день закончился в полной гармонии. Гайсслер, должно быть, сумел убедить автора и его издателя по пути к новым партнерам. В «Neue Constantin» помнят заинтересованного и доброго автора, приехавшего из Штутгарта. Не ощущалось никаких признаков скандала. «Мы хотим делать именно то, что вы имеете в виду, — объяснил Айхингер гостям. — Мы хотим европейский фильм, далекий от американских стандартов».

Оставался открытым вопрос о режиссере.

— До сих пор мы думали скорее об Анджее Вайде и Акире Куросаве, — вспоминал Энде во время нашего разговора. Но Айхингер внезапно преподнес сюрприз: режиссера звали Гельмут Дитль. Это имя было в новинку для Михаэля Энде.

— Это не важно, — заверил новый продюсер. — Я просто верю в него. Упрямый парень, такой же, как и вы.

Энде позволил себя убедить и больше не возражал против развития событий. Только он еще не был полностью уверен насчет Дитля. Сначала он хотел узнать его получше.

Издательство «Thienemann» также было удовлетворено. Если бы Энде выступил против сделки, из нее пришлось бы выйти и Вайтбрехту, потому что автор «Бесконечной истории» был чрезвычайно важен для штутгартского издателя. Его книга внесла значительный вклад в финансовый успех издательства.

Теперь «Thienemann» получило право на 300 000 марок от продажи прав на фильм. Половина из них причиталась писателю. Кроме того, контракт также гарантировал процент от кассовых сборов.

Эти благоприятные условия обсуждались еще с Гайсслером. Тогда еще с мыслью, что бюджет фильма едва ли превысит семь миллионов марок. Но теперь договорные условия открыли совершенно новые горизонты.

Однако Бернд Айхингер убедил автора, что что за это время механизм изменился и сократил участие в кассовых сборах. Вероятно, он подозревал, что бюджет снова увеличится. Энде, который также уменьшил свою долю от прибыли проекта, только спустя месяцы, когда бюджет был окончательно утвержден, заметил, что он много пропустил.

И еще кое-что до сих пор не дает покоя писателю, который, по его собственным словам, «ничего не делает только из-за денег».

— В какой-то момент я узнал, как Гайслер провернул этот вопрос, — сказал он. — Этот посредник получил в три раза больше, чем я и издатель.

В течение дня Михаэль Энде смотрел фильмы Гельмута Дитля в кинотеатре «Neue Constantin». Затем он прилетел в США, чтобы увидеть режиссера, создавшего такие известные телесериалы, как «Мюнхенские истории» или «Монако Франце».

Там автор встретился с Дитлем в его доме в Лос-Анджелесе. Энде гостил там неделю.

Ему понравился молодой человек из Мюнхена, который проявил такое понимание его фантастических образов, но он также заметил нечто другое:

— Дитль был похож на меня. Он был в ужасе от всего проекта.

Вскоре после этого Дитль упаковал свои вещи в Лос-Анджелесе. Его срочно ждали в Европе. Потому что производство уже вступило в начальную стадию, а финального сценария еще не было. Наконец, они сели с Энде на террасе в Италии, и разработали первоначальную концепцию. Через восемь дней режиссер отправился обратно в Мюнхен, чтобы начать писать сценарий.

Работа была не слишком комфортной. Продюсер постоянно требовал внесения изменений в текст, сцены приходилось переписывать снова и снова, ежедневно находя новые решения.

<< Предыдущая             Следующая >>

Оглавление

➤ Об авторе и его книге

➤ Глава 1. Сюжет

➤ Глава 2. Проект

➤ Глава 3. Планирование

➤ Глава 4. Книга

➤ Глава 5. Охота на сценарий

➤ Глава 6. Автор злится

➤ Глава 7. Айхингер приступает

➤ Глава 8. Один сценарий за другим

➤ Глава 9. Автор видит красный цвет

➤ Глава 10. Большой скандал

➤ Глава 11. Немного Голливуда

➤ Глава 12. Синий экран

➤ Глава 13. Прощание со старым кино

➤ Глава 14. Первый съемочный день

➤ Глава 15. Вольфганг Петерсен

➤ Глава 16. Кто любит играть монстров?

➤ Глава 17. Атрейу

➤ Глава 18. Ночной Альб

➤ Глава 19. Воющий Лес

➤ Глава 20. Голливуд и поворот на миллионы долларов

➤ Глава 21. Гигантский лес

➤ Глава 22. Проблема с художником

➤ Глава 23. Раскадровка

➤ Глава 24. Модели

➤ Глава 25. Поиск Императрицы

➤ Глава 26. Много песка

➤ Глава 27. Болота Печали

➤ Глава 28. Большая мама

➤ Глава 29. За кинокамерой

➤ Глава 30. Рождение звезды

➤ Глава 31. Бак

➤ Глава 32. Башня из слоновой кости

➤ Глава 33. Гморк

➤ Глава 34. Последний раунд

➤ Глава 35. Бастиан

➤ Глава 36. Сюрпризы

➤ Глава 37. Эффекты

➤ Глава 38. Конец

➤ Эпилог